7月16日に日本へ来ました。日本ははじめてでした。ホストファミリーと滋賀県に住んでいます。ホストファミリーは、お父さんとお母さんとお兄さんと妹さんで、とてもしんせつてす。わたしの部屋はとてもいいです。
毎朝7時におきて、シャワーをあびて、朝ご飯を食べて、KICLへ行きます。電車と地下鉄とバスで、1時間ぐらいです。でも、京都の電車と地下鉄とバスはとてもたかいです!日本語のじゅぎょうはおもしろいですが、たくさんしゅくだいがあります。
午後もいろいろなことをします。京都の大学のフランス語のじゅぎょうへいって、日本人の学生と話しました。おもしろかったです。3回日本人の学生といざかやへ行きました。おいしかったです。お寺と神社は、きれいでした。わたしは、お寺でなんぜんじが一番すきです。なんぜんじはにわがきれいで、しずかですから。ふしみいなりに登りましたが、とてもあつかったです!
ホストファミリーのお母さんとたくさんはなします。ちょっうむずかしいです。わたしは日本語をまだ1年しか勉強していませんから。でもおもしろいです。お父さんはおすしがじょうずです。二回おすしをつくってくれました。おいしかったです!
Je suis arrivé le 16 juillet au Japon et c'était la première fois que je venais au Japon. J'habite chez une famille d'accueil à Shiga. Ils sont très gentils et ma chambre est très bien.
Chaque matin je me lève à 7h puis je prend ma douche et mon petit-déjeuner, pour aller au KICL je prends le train puis le métro et bus. Cela prend un peu près 1h. Malheureusement les transport à Kyoto sont très chers ! Le cours de japonais est très intéressant mais il y a beaucoup de devoirs.
L'après-midi nous faisons beaucoup de choses. Nous sommes allés participer à un cours de français et nous avons discuter avec des étudiants japonais. C'était très amusant. Nous sommes allés trois fois manger dans un izakkaya avec des étudiants japonais qui étudient le français. C'était très bon !
Nous sommes également allé visiter des temples et des sanctuaires. Mon temple préféré est Nanzen-ji car son jardin est magnifique. Nous sommes également monté à Fushimi Inari, il faisait très chaud !
Je discute beaucoup avec le mère de ma famille d'accueil, c'est parfois compliqué car je n'étudie le japonais que depuis un an mais c'est très intéressant ! Le père de ma famille d'accueil fait très bien les sushis, il en a fait 2 fois et c'était délicieux !
0 件のコメント:
コメントを投稿