Home-stay at Kyotango

2014年8月2日土曜日

English ภาษาไทย

t f B! P L


Hi! everybody.
My name is Yo. I came form Thailand. Now, I have studied at KICL for 3 months. In this school,There are not only classroom's studying, But also other activities especially with Japanese people.
こんにちは! 私はヨウです。タイから来ました。今、3か月ぐらい KICLで勉強しています。クラスの勉強だけじゃなくて日本人といろいろな活動をする機会もあります。

สวัสดีค้าบ !
แนะนำตัวกันไปแล้ว ภาษาไทยคงไม่ต้องละกันนะคับ
เข้าเรื่องเลย!
ผมเพิ่งเรียนจบ ป.ตรี แล้วก็มาเรียนภาษาที่ญี่ปุ่นเลย
ยังเคยทำงาน จบปุ๊บก็มาเลยคับ
เลือกโรงเรียนนี้เพราะว่ามันส่วนหนึ่งมหาลัย มีสิทธิทุกอย่างเหมือนกับเด็กมหาลัยหมดเลย ทั้งใช้ห้องสมุดได้ มีคาเฟ่ โรงอาหาร ชมรม กีฬา เป็นต้น และนี่ก็เป็นอีกกิจกรรมหนึ่งที่ผมได้เข้าร่วมด้วย จึงเอามาแชร์ เป็นโฮมสเตย์ในจังหวัดเกียวโตนี่ละคับ โดยไปทางเหนือสุดของจังหวัด ชื่อว่า เคียวทังโกะ ค่อนข้างจะชนบทนิดนึง แต่ชนบทนี่ คือ มีทั้ง ซุปเปอร์ใหญ่ๆ ร้านสะดวกซื้อ หรือแม้แต่ แมคโดนัล ก็ยังมีเลยคับ 

แต่ที่ไม่ได้เขียนเป็นภาษาอื่นคือ 
ผมจ่ายเงินไป 2000 เยนเป็นค่าสมัคร แต่ก็ต้องรอให้เค้าเลือกเราก่อน ถึงจะจ่ายนะ ส่วนที่เหลือตลอดการเดินทางนั้น ฟรีหมด! เพราะโฮสต์ เลี้ยงเราทุกอย่าง สิ่งที่เราต้องทำก็คือ แค่ร่วมสนุกไปกับกิจกรรมที่เค้าจัดไว้ให้ เพื่อนบางคนได้ไปเล่นสวนสนุกกับลูกๆเค้า บางคนได้แต่งชุด กิโมโนเล่นเยอะมาก บางคนได้เก็บกีวี่ เก็บผัก เป็นต้น

สิ่งที่รับจากกิจกรรมครั้งนี้ คือ หนึ่ง.เพื่อนใหม่ ซึ่งเป็นชาวต่างชาติทั้งนั้น  
สองคือ ทักษะการฟังคับ [พูดเร็วชิบหาย] วันแรกก็ไม่ค่อยรู้เรื่องหรอก พูดกลับยังไม่ทันเลย แต่วันต่อมานี่ อย่างกับเลเวลอับ ทักษะการฟังนี่พุ่งกะฉูด นี่ถ้าอยุ่เป็นเดือนนะ ไฟแลบค้าบบบบ
สุดท้ายคือ ได้สัมผัสการใช้ชีวิตของชาวชนบท ว่าเค้าชีวิตกันแบบไหน ที่แน่ๆคือเงียบสงัด!  แต่รถไม่ติดนะ คนไม่เยอะเหมือนในเมืองแน่นอน จักรยานก้ไม่ค่อยมีคนใช้กัน ใช้รถยนต์กันไปเลย
แต่ท้ายของท้ายที่สุด คือ ผัก! ที่เค้าเอาใส่ถุงมาให้กลับไปกินนั่น มีทั้งมะเขือเทศ มันฝรั่ง แตงกวา หัวหอม แล้วก็หอมใหญ่ รวมๆแล้วก็ 10 กิโลได้ละ คนอื่นเค้าเดินตัวปลิวกลับบ้าน ผมนี่ต้องแบกผัก สองมือนั่งรถไฟกลับบ้าน ช่างเป็นประสบการณ์ที่ดีจิงๆคับ ^^!! 

ขอขอบคุณสำหรับการอ่านก่อนล่วงหน้าเลย ถ้าหากว่า ตรงไหนมัน ทะแม่งๆ หรือว่าอ่านไม่รู้เรื่อง ไม่ต้องแปลกใจนะคับ เพิ่งจะมาเรียนชั้นเริ่มต้นเอง ภาษาอังกิด ก็ไม่ได้หรูหรา พอถูๆไถๆ เท่านั้นละค้าบบบบ

[ KYOTANGO Home stay trip ] [2 days , 1 night]
This was my first homestay experience in Japan. It was so much fun.
[ 京丹後市 フィールドトリップ ] [ 2日、1泊 ]
これは始めて日本でホームステイの経験があった。とても楽しかった。



On the first day, I went to Kyotango by bus with some friends. We had lunch at Sanyo-ji Temple. It tasted very delicious. After that, we met our host families. I was so excited.
−日、私は友達と京丹後市へバスで行った。私たちは三要寺で晩ご飯を食べた。とてもおいしかった。それからホストファミリーにあって、ときどきした。



Then, we were separated to our host families.My host family took me to the beautiful sea and to a vegetable garden. For dinner, we had sushi and Japanese whiskey.
そして、わたしは友達と別れて、ホストファミリーは私を自分の家に連れて行った。この辺は海へ見に行ったり、畑へ行ったりした。晩ご飯の時、わたしはホストファミリーと おすしをたべながら、お酒を飲んだ。


On the last day, after breakfast we visited a small temple that had a Buddha statue.I learnt about the life of Kyotango.
次の日、朝ご飯を食べた後で、小さいお寺訪れた。その場所は古い仏像を見て、とてもきれいだった。それから、京丹後市の村人の生活を勉強した。



At 1pm, the host families gathered at a traditional Japanese site, where we ate 'flowing' soba noodles, and played a game of hitting watermelons. It was very enjoyable.
午後1時に 日本の昔のスタイルの家に皆が集まって、そばを食べたり、すいかを打つゲームをしたりした。とても楽しいかった。

Before I left, I received a lot of vegetables such as tomatoes and potatoes etc. from my host family. It weighed about 10kg!
帰る前に、ホストファミリーからたくさん野菜をもらった。その野菜の重さは10キロぐらいだった。

To my host family, thank you very much for everything.
いろいろなことをしてくれて、どうも ありがとうございました。













Translate

Applications

入學募集要項

Popular Entries / 人気の記事

KICL Official Homepage

Facebook

QooQ